Keine exakte Übersetzung gefunden für منخفض القيمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منخفض القيمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Attribution de marchés d'un faible montant
    منح عقود منخفضة القيمة
  • iv) Simplification des procédures douanières pour les envois de faible valeur ou les expéditions par exprès;
    `4` تبسيط الإجراءات الجمركية بالنسبة إلى الشحنات المنخفضة القيمة أو الشحنات العاجلة؛
  • v) Simplification des procédures douanières pour les envois de faible valeur ou les expéditions par exprès;
    `5` تيسير الإجراءات الجمركية بالنسبة للشحنات منخفضة القيمة أو الشحنات العاجلة؛
  • Cette recommandation a été acceptée et une étude des opérations d'achat est en cours en vue de réduire et de regrouper les opérations et de trouver d'autres méthodes pour l'achat d'articles de faible valeur.
    قُبلت هذه التوصية وتحليل أنشطة المشتريات جار سعيا إلى التقليل من المعاملات وتحديد أساليب أخرى لشراء بنود منخفضة القيمة.
  • La fraude sur valeurs mobilières, c'est-à-dire la manipulation en Bourse d'investissements de faible valeur, demeure relativement rare au niveau des consommateurs.
    ويظل الغش في الأوراق المالية، المرتبط بالتلاعب في الاستثمارات المنخفضة القيمة في البورصة، نادرا إلى حد ما على مستوى المستهلك.
  • Le tourisme de masse à faible valeur peut avoir un effet préjudiciable sur l'environnement et est habituellement associé à des relations verticales dont tirent essentiellement profit les voyagistes et qui laissent peu de recettes à l'économie locale.
    فالسياحة الجماعية المنخفضة القيمة قد تترك أثراً سلبياً على البيئة وعادةً ما ترافقها برامج رأسية تفيد منظمي الجولات السياحية بشكل أساسي دون أن تحقق إيرادات تُذكر للاقتصادات المحلية.
  • Il peut s'agir d'activités simples à faible valeur ajoutée (la saisie de données, par exemple) ou d'activités plus complexes à forte valeur ajoutée (créations architecturales, analyses financières, recherche et développement, programmation de logiciels, par exemple).
    وتشمل مثل هذه المهام التجارية أنشطة بسيطة منخفضة القيمة (مثل إدخال البيانات) أو أكثر تطوراً وذات قيمة مضافة عالية (مثل التصميمات المعمارية، والتحليلات المالية، والبحث والتطوير، وتطوير البرمجيات).
  • À cet égard, de nombreuses marchandises transportées par mer sont des produits de relativement faible valeur (produits agricoles, matière premières, papier, etc.).
    وفي هذا الصدد فإن العديد من البضائع المنقولة عن طريق النقل المحيطي هي سلع منخفضة القيمة نسبيا (سلع زراعية وخامات وورق، الخ.).
  • Trois des observations auxquelles il n'a pas été donné suite ont trait aux directives concernant les achats, notamment la gestion au siège des contrats d'achat de biens de faible valeur.
    تتعلق ثلاث من الملاحظات التي لم يتخذ إجراء مناسب بشأنها بالتوجيهات المتصلة بالشراء بما في ذلك عمليات التعاقد المنخفضة القيمة التي يجريها المقر.
  • En conséquence, la Loi type n'impose pas toujours à un prestataire de services l'obligation de mettre en place un système de révocation, ce qui pourrait ne pas être commercialement viable pour certains types de certificats de faible valeur.
    وبناء على ذلك، لا يشترط القانون النموذجي أن يتيح مقدّم خدمات التصديق نظام الإلغاء بصفة دائمة، فهو أمر قد لا يكون معقولا تجاريا لبعض أنواع الشهادات المنخفضة القيمة.